SPIP - Contrib

SPIP - Contrib

[ar] [en] [es] [fr] [it]

33 visiteurs en ce moment

fontsizeup fontsizedown
Accueil du site > Contribs > Outils pour plugins > Salvatore > Salvatore pour plugins

Salvatore pour plugins

dimanche 11 mai 2008, par Fil

0 vote

Cet article présente une contrib "en chantier". Elle n’est donc pas toujours fonctionnelle.

Cet article est une documentation en chantier, donc pas forcément complète...

Ma come funziona ?

Un nouveau système très bavard

Nous venons de mettre au point un nouveau système qui devrait grandement faciliter la traduction des plugins ; il s’appelle Salvatore (du nom du moine du « Nom de la Rose »" qui parle toutes les langues en même temps et en devient fou).

C’est une extension de notre interface préférée (et vieillissante) trad-lang [1], qui devrait lui donner un petit coup de jeune.

Qu’est-ce que ça va apporter :

Chaque plugin (ou plus généralement chaque contrib) va pouvoir mettre en traduction ses fichiers de langues directement à partir de son espace de développement sous SVN. Les développeurs de plugins vont donc beaucoup moins hésiter à « internationaliser » leur code.

Quand un plugin sera prêt à traduire, son développeur l’ajoutera dans la liste « traductions.txt » de Salvatore (_dev_/salvatore/ ) ; le robot se chargera d’intégrer les chaînes de langue correspondantes dans l’interface de traduction ; à partir de là, Salvatore gérera vos traductions, et les enverra directement sur le SVN dès qu’elles passeront le cap de 50% de chaînes traduites. Au début je lui tiendrai la main, puis il passera en automatique.

Où nous en sommes :

Cela a déjà bien avancé, grâce à George, qui a créé les premières chaînes de langue, et Chrys, qui a programmé Salvatore à partir de trad-lang.

Je dois terminer ce soir la mise en place sur le serveur, qui est un peu compliquée... dans l’intervalle le module « contrib » disparaît de l’interface en ligne trad-lang

Ce soir ou demain, si tout se passe bien, les plugins suivants seront intégrés par Salvatore :
- cfg
- couteau_suisse
- crayons
- sedna
- mailman_popup
- spipBB

Et si tout le monde est content on en ajoutera d’autres :-)

Voir en ligne : Salvatore sur la zone

Notes

[1] NDLR : « trad-lang » est un outil intégré au site spip.net qui permet de faciliter la gestion des traductions de la documentation

Répondre à cet article

Retour en haut de la page

Ça discute par ici