SPIP - Contrib

[ar] [en] [es] [fr] [it]



Accueil du site > Administration > Personnaliser l’espace privé

Rendre SPIP moins obséquieux

vendredi 13 février 2004, par beatnick. Dernier ajout samedi 10 février 2007



J’ai traduit spip en français...

Ben oui en français, mais toutes les phrases où le vouvoiement était utilisé ont été passées au tutoiement.

On s’aime bien SPIP et moi, maintenant qu’on a fait schmulitz [1] les choses se passent plus naturellement.

Donc si vous voulez vous aussi faire schmulitz avec spip il vous faut télécharcher spip_tu_fr.php3 et le mettre dans ecrire/lang, SPIP aura tout de suite les manières d’un copain.

Restez attentif au fait que ce fichier n’est pas distribué avec SPIP et donc à chaque version vous devrez le mettre à jour manuellement (bien que sa non mise à jour ne soit pas grave).

P.-S.

NB : Si dans l’espace des traducteurs vous voyez que le fichier n’est pas à jour, ne vous gênez pas d’utiliser l’interface de traduction en ligne pour la mettre à niveau.

Notes

[1] Schmulitz est un mot suisse pour la « cérémonie » du passage au tutoiement entre deux personnes.


Répondre à cet article



Suivre la vie du site RSS 2.0 | Plan du site | Espace privé | Charte et vie SPIP-Contrib | SPIP | L'autre.net